Sunday, March 31, 2013

इंतज़ार

तुम्हारी बस की बात हो तो
भूल जाना मुझे, चाहे
दिल को कितना भी ठेस लगे

या फिर इंतज़ार करो
मेरी पुकार की, चाहे
पूरा ज़माना भी क्यूँ न लगे

Saturday, March 30, 2013

ஆணவம்

கோவில் த்வஜஸ்தம்பத்தின் முன்
சரணாகதியின்
சின்னம்மாக
கும்பிட்டு விழுந்தேன்.
மனமோ-
என்னை
எத்தனைப் பேர்
ஏறிடுகிராகள்
என
எண்ணிப் பார்த்தது.

==========

என் மாடத்தில் 
பூத்த ஒற்றைப்
பூவைப்
பார்த்து
பெருமிதம் கொண்டேன்.

பூப்
பூத்ததோ
பிரபஞ்சத்தின் 
பேரியக்கதால்தான்
என ஏன் உணரேன்?

ஏதோ ஒரு பறவை
விதையை
விட்டுச்சென்றது

ஏதோ ஒரு மேகம்
தண்ணீரை
தாரித்தது

ஆதவன் தன்
உடலை
உருக்கி
ஒளி கொடுத்தான்

தென்றல்
தினமும்
தொட்டிலிட்டது.

செடியோ தன் கடமையைச்
செவ்வனச்
செய்தது

இதில் பெருமிதம் கொள்ள
என் பங்குதான்
என்னவோ?










Tuesday, March 26, 2013

Holi Cow!

Holi Cow!

==============

Torn between the traditionalists,
who will only consume your milk, and
The neo-adventurists
hell-bent on consuming you.

Mankind wants to give
All sorts of colours to you
Though you would prefer
to be left alone.

Did I hear you say
"Holi Cow"?!!

❣D❣

Tuesday, March 19, 2013

Eto Sur Aar Eto Gaan




Another of my favourite Rabindra Sangeet songs. Lyrics in English below


Eto Sur Aar Eto Gaan
Jodhi kono din Themey jaay
Shei Din Tumiyoto Ogo
Jaani Booley Jaabe Je Amaay

Eto Sur Aar Eto Gaan

Kotho Din Aar E Jibon
Kotho Aar E Madhu Logon
Kotho Din Aar E Jibon
Kotho Aar E Madhu Logon

Tobu Oto Peychi Tomaay
Tobu Oto Peychi Tomaay

Jaani Booley Jaabe Je Amaay
Eto Sur Aar Eto Gaan

Ami To Geyechi Shei Gaan
Je Gaane Diyechi E Praan
Ami To Geyechi Shei Gaan
Je Gaane Diyechi E Praan

Kothi Ney Aaj Kichu Aar
Bulechi Jaato Kichu Taar
Kothi Ney Aaj Kichu Aar
Bulechi Jaato Kichu Taar

E Jibone Saabi Je Haraay
Jaani Booley Jaabe Je Amaay

Eto Sur Aar Eto Gaan
Jodhi kono din Themey jaay
Shei Din Tumiyoto Ogo
Jaani Booley Jaabe Je Amaay

Eto Sur Aar Eto Gaan

Bondhu Tomar Pother


This is one of my favourite Robindro Sangeeth songs. Tried my hand at it. The lyrics, as I understand, are below:


bondhu tomar pother shaathike chine niyo
moner majhete chirodin taake deke niyo
bhulona taare deke nite tumi.......

bondhu tomar pother shaathike chine niyo
moner majhete chirodin taake deke niyo
bhulona taare deke nite tumi.......

bondhu tomar pother shaathike chine niyo
moner majhete chirodin taake deke niyo

khushir kheyale paal tule jeyo chirodin
hasi aar gaane
shodh kore jeyo joto hrin
sritir potyete joto batha ache bhule jeyo...

bhulona taare deke nite tumi
bondhu tomar pother shaathike chine niyo
moner majhete chirodin taake deke niyo

somukhe royeche poth chole jao chole jao
pichone ja kichu taane
fele jao fele jao.......

somukhe royeche poth chole jao chole jao
pichone ja kichu taane
fele jao fele jao.......

alor poroshye bhor hoye jabe ai raat
konodin bhule cheronako tumi ai haat
kul harano dine taake
tumi shaathe niyo.......

bhulona taare deke nite tumi
bondhu tomar pother shaathike chine niyo
moner majhete chirodin taake deke niyo
bhulona taare deke nite tumi.......
bondhu tomar pother shaathike chine niyo

दावत


तुम्हारी यादें नींद में खो
जाते हैं इसलिए
रातों को भी दिन बदल डालने का
दुआ माँगा है मैंने

तुम्हारे साथ हर पल जीने की
इच्छा है इसलिए
तुम्हें मेरे दिन की रौशनी बन्ने का
दावत दिया है मैंने

Saturday, March 16, 2013

The train


I vaguely remember
The casual acquaintance
We had made
Decades ago

In a train compartment-
With very little
Common topics
On the go.

You had been pouring
Over the magazine,
As if you were
Preparing for an exam
The next day.

And I was looking askance
At the beauty of nature
As  if the last day
Of my life
Was on it's way.

The most uneventful
Train journey, since the
Tracks were invented, perhaps.

Not in my wildest dreams
Did I ever conceive
That Fate would
Bring us together again,
After all these years
In oblivion.

In a similar moment
In a similar train
In a similar journey
In similar circumstances.

This time though-
The train has changed
beyond recognition.

The co-passengers
are different.


But now-

The only book
You want
To read
Is me.

The only gaze
In my eyes
Is you.

Is this serendipity,
And nothing more?
A meeting
That would make
The laws of
Probability
Proud?

Or
Is this yet another
cruel game of fate?
Is this gaze flattering
Only to deceive
At the end?

Or
Are we the
Proverbial
Long-lost lovers,
Who cannot
Wait to
Wallow in those
Wasted decades?








Theory of Life



They say life is
And experience-
Enjoy every moment of it.

They say life is
Only a perception-
Be like water over lotus leaf.

Isn't being the water
Over the lotus leaf
Also an experience?

Or isn't the experience itself
Nothing more than
A perception of feelings?

Are we reading too much
Into the abyss of life?

Are we trying to
Hitch it to the stars?

Why bother about life, when
Life doesn't bother about us?



Wednesday, March 13, 2013

In praise of Durga



You are the embodiment
Of mental resolve.
The lethargy in us that
You shall never absolve.

An edifice of
Valour and action
The epitome of
energy and gumption.

Those eighteen hands of yours
Are a study in contrast
As if they are a demonstration
Of peace co-existence of
Seemingly contrasting stances

Infuse the spark in us
To demolish inertia
Crush the Mahisha within us
To help us achieve greater heights









Saturday, March 9, 2013

Bring the colours back

You are the humming bird
I am in search of,
In my solitary skies.

I have brushed it
With myriad colours
Of sweet memories of you.

Without you,
Those very colours
Now look febrile.

When will you fly
Across my skies again
And bring colour
Back to those colours?

Friday, March 8, 2013

Tumi Kemon Kore Gaan Koro He Guni




I stumbled upon this Robindro Shongeeth, and fell in love with it instantly.

I am not a Bengali and I do not speak or understand the language yet. This is my first ever attempt at pronouncing the words, so pardon me for any gaffes.


Thursday, March 7, 2013

पञ्च भूत


मेरे बदन का हिस्सा बनके
मेरी धारण करती हो
तुम मेरी  भूमि हो.

तुम्हारी यादें आँखों में
आंसू भर लेती हैं
तुम वाकी झील हो

मेरे चित्त में
चाहत कि आग लगाई हो
तुम मेरी शायिरी कि अग्नि हो

मेरे सांस बनके मेरे
रोम रोम में समा हो
तुम हवा का झोंका हो

मेरे ख़्वाबों में
बे-पायाँ रूप लेती हो
तुम सुचमुच ब्रह्माण्ड हो

जो भी तुम हो, पर
रब्बा कि कसम
मेरी पञ्च भूत हो!



எல்லாம் அவன் செயல்


இங்கு
நிசப்தமே
நிலவட்டும்.

புவியைப்
படைத்த
பெருங்குயவனே
பேசட்டும்.

அவனே
மண்ணையும்
படைத்தான்

சக்கரத்தையும்
சுற்றினான்.

வனைந்தும்
கொடுத்தான்.

பானைகளைப்
பெருக்கினான்.

ஒருநாள்
மண் பானை
சிதைந்து
மண்ணாகத்தான்
போகிறது.

பிறகேன்
இந்த விளையாட்டு
எனக் கேட்க
எத்தனிக்கிறாயா?

அவனே குயவன்
அவனே மண்
அவனே சக்கரம்
அவனே சுழற்சி.

கேள்விக்கு
இடமேது?

நிசப்தமே
நிலவட்டும்
சக்கரம்
சுற்றட்டும்.












The search

Where do I
look for you?

Waste of time
wandering in the
wilderness, with
wide eyes.

Mansion to
Mountain- a meaningless
quest, to
quench the
thirst.

You await me-
within me.
In every beat
of my heart.
Every breath
I take- you partake.

In me.
With me
You are me.

Tuesday, March 5, 2013

जाग्रण

कल रात को
मेरी नींद
चोरी हो गयी थी

पलकों को
पार करके तुम
आई कैसे
अंदर?

जाग्रण भी कभी
मीठी है
मुझे नहीं पता था

तुम्हारी यादें
पूरी रात को
सजा दी कितनी
सुन्दर?






प्रेरणा

इंसान का सांस हर पल होता रहता है पर जब
आह भर लेता है तो वह झोंका बन जाता है!

प्रेरणा तो हर पल फैला रहता है मन में पर जब
दिल की बात खोल देता है वह शायरी बन जाता है!

Monday, March 4, 2013

राह


में तुमसे जुदा होकर चला बहुत दूर
पर मेरी आँखों की आँसू तुम्हे राह दिखाएगी

अगर तुम में ज़रा भी प्यार बचा है ज़रूर
तो वही राह तुम्हे मेरे पास ले आएगी

Sunday, March 3, 2013

The epic

Relationships are like
an epic story
And every emotion in it
is, but a chapter.

The end of one
may well see
the beginning
of another.

Am I to consider you
A beautiful chapter
that is short? Or

Am I to view our relationship
as an epic,
With it's ups and downs?


दर्द

दर्द
=============
मेरी आंखें बोल रही हैं कि
तुम्हे देखे बिना कितना दर्द है

उनको क्या पता है हाल-ए-दिल की
जिसको तुम्हारी यादों से कितना ठेस है!
❣D❣

நரசிம்மா, வரு, பரம பிதா!

நரசிம்மா, வரு, பரம பிதா! சுத்த சிந்தை சிறப்பு நிதா! இசைதருமோ, உனது கடைசின் போதா? இருள் பொலிக்கும் எங்கள் விருட்ச நீயே! அறிவொளி ஈசனே, ஆதிபுரு...